義犬報火警文言文翻譯 犬報火警文言文的翻譯
2021-06-09 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
譯文:城的東邊,有一個人的家里養(yǎng)了一條狗,非常羸弱。一天晚上,鄰居家突然著火,火勢蔓延到這個人的家里。這家人睡得正沉,狗連續(xù)吠叫也不醒。狗就跳起來拉他們的被子,(他們)依舊沉睡如故,狗又蹲在床上把嘴貼著那人的耳朵大叫,那人才驚醒過來。
看見屋子里充滿了煙霧,急忙喊妻子兒女出來,屋子(卻)被燒成了灰燼。那人就跟他親近的人說:“我家窮,狗經(jīng)常吃不飽,沒想到今天能夠救我們使我一家四口免于死難。那些每天享受著別人的豐厚食物卻不顧其他患難的人,看到狗的行為后會怎么樣呢?”
《義犬報火警》
城之東,民家畜一犬,甚羸。一夕,鄰火卒發(fā),延及民家。民正熟寢,犬連吠不覺。起曳其被,寢猶如故。復(fù)踞床以口附民耳大嗥,民始驚。視煙已滿室,急呼妻子出,室盡燼矣。民遂謂所親曰:“吾家貧,犬食恒不飽,不謂今日能免我四人于難也。彼日厚享其人之食,而不顧其患難者,其視犬為何如耶?”
注釋:
羸(léi): 瘦弱。
之:的。
卒: 同“猝”,突然。
及: 到。
曳: 拖;拉。
踞: 蹲。
始: 才。
嗥:(獸)叫
恒:經(jīng)常
燼:灰燼
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個


義犬報火警文言文翻譯 犬報火警文言文的翻譯


呂蒙正不為物累的文言文翻譯 呂蒙正不為物累文言文翻譯


夸父追日文言文和文言文翻譯 夸父追日文言文和文言文翻譯大全


書戴嵩畫牛文言文翻譯 書戴嵩畫牛文言文翻譯是什么


賣蒜老叟文言文翻譯 賣蒜老叟文言文翻譯是什么


顏淵問仁文言文翻譯 顏淵問仁文言文的翻譯
